*************************************************************************************
letras truncadas
Why the best actors are British
With UK stars threatening to storm the Oscars, American writer Charles McNulty explains why his country's actors can't compete
Thursday February 22, 2007
The Guardian

Centre stage... Helen Mirren is nominated for the best actress gong at the Academy Awards. Photograph: AFP
Theatrical training is the standard answer for what distinguishes our acting cousins from across the pond. And it's hard not to marvel at the virtuosic command of speech; the way Dench, Mirren and O'Toole make music out of spoken thought. Steeped in Shakespeare and a culture committed to live performance, they have by necessity developed their physical instruments and, in particular, that region of the body that lies between the back of the throat and the tip of the tongue.
And in Venus, when O'Toole's Maurice recites - no, verbally caresses - Shakespeare's famous Sonnet 18 ("Shall I compare thee to a summer's day?") to the young woman he has fallen haplessly in lust with, storm-clouds of emotion blow in, as if his articulation carried the very beauty and loss animating the poem's vision.
But it's not just glorious sound that sets British veterans apart. It's their ability to wring complex meanings from a single line. They invite us not just into their characters' minds but into their intricate thought processes as well. Still, it's not a strictly realistic affair. These talents are drawn from a theatrical heritage that recognises drama as more than a slice of life. Too many US actors have become enslaved to a form of behavioural banality in which the highest value is placed on mimicking everyday life; at its worst fetishising the commonplace at the expense of the revelatory.
Let's face it: realism for realism's sake grows tedious. But don't blame the Method, whose greatest practitioners, such as Marlon Brando, were master stylists, selecting and distilling their actions to endow an appearance of reality with interpretive understanding. When Dench's Barbara, a human-scale villain with Shakespearean cunning, mordantly describes the pupils in her school as "proles", one assumes that not only has this fearsome history teacher read George Orwell, but the actress herself is conversant with the author - and knows how to italicise a cultural marker for maximum effect. The same is true for Winslet in Little Children, who, in playing a passionate woman trapped in a suburban New-England version of Flaubert's Madame Bovary, conveys a fine-grained literary understanding of her situation that's appropriate to her over-educated character.
One doesn't get this sort of intellectual frisson from, say, Leonardo DiCaprio - not because he doesn't read (I'm sure he had plenty of Joseph Conrad to dip into on the set of Blood Diamond) but because the roles that often come with his level of stardom have little interest in these, shall we say, more delicate values. Action films don't have time to revel in the inner life, never mind the colour, nuance and literary rumblings of words. Distracted by irony for too long, an adventure hero could easily find himself with a bullet in his brain.
So maybe the difference has as much to do with the types of independent films British actors are likely to star in as it does with the qualities the best of them bring to their work. There's something mutually reinforcing about this scene, which is of course nourished by a long-standing and still vibrant theatrical tradition that accepts ageing and doesn't need to prettify everything for a big, phony close-up.
Of course, the Brits and Yanks aren't the only ones in contention for best actor and actress honours this year. Spain's Penélope Cruz, the muse of Pedro Almodóvar's hypnotic, if rambling, Volver, and Canada's Ryan Gosling, who definitely earned the praise heaped on him for the otherwise uneven Half Nelson, are also in the running. And, yes, there are homegrown talents who can go toe to toe with anyone. Forest Whitaker, who has struggled to find parts commensurate with his gifts, is allowed, in the British film The Last King of Scotland, to present a depiction of humanised villainy that doesn't lose track of historical atrocities. And Meryl Streep inspires us to once again pay homage, as she offers glimpses of crow's feet and genuine misery in the over-the- top fashion-world comedy The Devil Wears Prada.
But there's something quintessentially American about The Pursuit of Happyness. It's the grand narrative of rags-to-Wall-Street-riches, based on a real-life African-American success story. It's the American dream, in other words, and not the great American drama, the latter having traditionally set out to puncture myths rather than reinforce them. Will Smith delivers a winning performance but, as gritty as this role may be compared with his Men in Black character, there's something prepackaged about its sentiments. We know our cues to cry, and the tears flow out of compassion for hardship rather than from any insight into ourselves.
By playing a senior-citizen lothario with problematic post-op plumbing in Venus, O'Toole is venturing into territory that makes us not quite sure how to respond. We don't really want Maurice to obtain the object of his affection, who is, after all, a teenager. Sympathy mixes uneasily with shame. We've entered a realm of ambivalence in which the dramatic conflict leaves us in a state of bewilderment. Philosophy, as Aristotle told us, begins in wonder. And Venus forces us to ponder the revivifying enchantment and destructive chaos of Eros.
Nothing is more involving than observing a figure lost in thought. Don't believe me? Take Hamlet from your shelf. Mirren exploits this brilliantly in The Queen, which requires her character to maintain a stoical majesty even as her world is threatening to come apart at the seams after the public outcry over the royal family's muted response to Princess Diana's death. "Nowadays, people want glamour and tears, the grand performance," she says to Michael Sheen's Tony Blair. "I'm not very good at that. I never have been. I prefer to keep my feelings to myself. And foolishly, that's what I thought the people wanted from their queen - not to make a fuss or wear one's heart on one's sleeve. Duty first, self second. That's how I was brought up; that's all I've ever known."
As Mirren speaks these words, you see the battle between tradition and modernity subtly writing itself across her face. But that's not all you get. You're also given a view of an actress able to subsume herself so wholly in a part that it becomes, not a vehicle for the star, but a vision of a woman it would have seemed impossible to ever really know.
Our protagonist has two tearful moments, and neither extracts more from the situation than is suitable. The first occurs during a private moment of breakdown on the grounds of Balmoral. The Queen is swaying under pressure to ratchet up the public display of her grief. But her poise is restored by the sight of an imperial stag reminding her of her own - increasingly vulnerable - glory. The second comes when she visits a neighbouring estate to pay homage to the recently hunted-down animal. Eyeing the carcass, she notices that the creature was badly wounded. "Let's hope he didn't suffer too much," she says sombrely. And then, without further ado, she crisply remarks: "Please pass my congratulations to your guest."
Mirren knows we're not supposed to warm to her character. She's playing a queen, not a chum at a barbecue, and her mission isn't to seduce but to clarify. Ironically, by proceeding with such scrupulous British tact, she manages to accomplish both.
Written on good authority
Guardian Unlimited: Arts blog - books
Written on good authority
Tania Kindersley
February 22, 2007 08:30 AM
http://blogs.guardian.co.uk/books/2007/02/on_good_authority.html

The great and not good ... Allen Ginsberg reading his poetry in Washington Square, August 1966. Photograph: AP
A couple of weeks ago, Howard Jacobson wrote a typically lucid piece about the independent Jewish voice. As usual, I felt myself getting all twisted up about what I really thought about the actions of Israel. Then he mentioned Amos Oz and David Grossman. A gentle feeling of relief fell over me. I thought: the novelists will know the right thing.
But I soon realised that I had made the automatic assumption that modern novelists are good. It was an instinctive extrapolation: if someone writes brilliant prose, they must be an unimpeachable human being.
Think of the great moral dilemmas of the age - terrorism, global warming, multiculturalism. The ethical climate is not set until the novelists have spoken. On September 12th, 2001, it was the novelists who got whole pages to themselves. I remember the same sense of relief: Amis has spoken, McEwen has set it in context. We did not want to hear from the politicians, or the defence experts, or the philosophers even; paradoxically, it was the fiction writers who were needed to frame the most outrageous non-fiction event of our time.
It is not only that we expect writers to navigate the choppy waters of moral confusion; we expect them to be good in private. The Bloomsberries slept with everyone with a pulse; now, there is a huge fuss if a writer so much as changes his agent. William Boyd is almost as famous for his happy marriage as he is for his novels. If Zadie Smith decided to make like the Beats, ingesting every substance known to man and getting into bar brawls, there would probably be questions asked in the House.
It was once enough that the words alone dazzled. Everyone is talking about Auden this week; we are reminded of his naughty dash to America at the first hint of war. I forgive him that just for the first verse of Lullaby. I slightly wish that TS Eliot had not skirted the edges of anti-Semitism, had not been unkind to his wife, but he left us Prufrock; the mermaids singing are absolution enough. I even forgive Hemingway the misogynism, because he invented Lady Brett Ashley.
There is the Parker paradox in all this. By modern standards, Dorothy Parker was not at all good. She drank too much and cut her wrists and let her dogs shit all over her bedroom floor. But she also fought like a tiger for Sacco and Vanzetti, and declined to dance to HUAC's tune. Even if it were not for the poetry and short stories, I still say Mrs Parker 1 - The Rest 0. But she has still gone down in popular imagination as one of the flakes, gin at lunchtime and dodgy love affairs.
Maybe we are asking too much of the writers. It's hard enough to attend to plot, and perfect prose, and playing with the form, without having to be a moral paragon. Should the expectation of goodness not be confined to the page?
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.441 / Virus Database: 268.18.3/696 - Release Date: 21/2/2007 15:19
Enthusiasts defend Auden's reputation on centenary
· Muted celebrations for poet who shunned Britain
· Academic interest fails to match popular appeal
Martin Wainwright
Thursday February 22, 2007
The Guardian
But the cocktail party and several small soirees which honoured his memory may mark the start of a fightback by enthusiasts for a man whose complications have led to a uniquely split reputation.
"He has been much criticised for leaving Britain when he did," said Dr Rhodes, who lectures in literature and visual culture at Sussex University. "Traditionalists condemned him for that while the left and radicals denounced the way he changed his views, his religious conversion and the way he seemed to retreat into lyrical poetry. But it's hard to see those opinions accounting for the lack of interest among today's students."
There are smaller initiatives which attest to Auden's enduring appeal. In York taxi drivers have adopted the poet for a Culture Cab scheme, in which drivers memorise Auden's work to make visitors feel welcome to the city where he was born. It is an initiative typical of what academics call the "Four Weddings phenomenon", which has given Auden - or a small number of his 400-plus poems - a mass audience, while specialist work dwindles on his life and verse.
Hugh Haughton, lecturer in English and related literature at York University and another speaker at the conference, said: "It is a mystery that he is not more studied, but this could be a reason. We are comfortable with modernists, or with poets of the everyday such as Larkin. But what do we do when faced with someone who could do both? Auden's ability to travel between different types of poetry and to master them all seems to be hard for us to digest. It is like dealing with two people - a parallel with the problems people have in coping with his Marxist early years and conservative views later on."
The revivalists welcome both controversy and the likes of York's Culture Cabs as aides to Auden studies, along with developing campaigns for a memorial in York. The city's W H Auden Society yesterday raised Camparis to the poet's memory at his birthplace - now a chartered accountants' office - at precisely 6pm, when Auden always had one.
The society's president, Hugh Bernays, who runs a local arts centre, said: "He regarded cocktails at 5.55pm as impossible and at 6.05pm as outrageously late."
The betrayal and the brilliance
When I was a student in the 60s, people who cared about poetry would fight their corner passionately. Some thought that all virtue lay with the Black Mountain poets, or with William Carlos Williams, or with the Beats. Most acknowledged Eliot somewhere in their pantheon. There were many fanatics for Pound. Not many were as enthusiastic as I was about Auden.
You could say he had betrayed his gift - which is what Larkin said - when he went to the States. You could say he had betrayed Modernism itself, by not taking seriously enough the command to Make It New. You could say he had ruined poems with revision, or suppressed his best work, such as Spain.
What happened after his death in 1973 was very interesting: a gradual process by which all kinds of Auden poems found their way into public consciousness. The old rows we used to have were forgotten. Auden's new readers came at him with a less prejudiced eye.
We began to learn more about his life, and more about his work. There is an amazing amount of it, including a great body of prose writings. It is still in the process of being published. The question mark that hung like a cloud over his reputation has moved on, and hangs over others. Auden at 100 seems well vindicated. Happy birthday, Uncle Wiz!
James Fenton
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.441 / Virus Database: 268.18.3/696 - Release Date: 21/2/2007 15:19
Why We Miss Susan Sontag, Volume I
| Why We Miss Susan Sontag, Volume I By: Regina Marler
|
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.441 / Virus Database: 268.18.3/696 - Release Date: 21/2/2007 15:19
Brazilian music rediscovers its roots
From the mid-1930s onward, the American ethnomusicologist Alan Lomax led expeditions into the Deep South, searching for authentic blues and folk singers. Thanks to those efforts, Muddy Waters and Woody Guthrie made their first recordings and a template for American popular music was set.
Early in 1938, Mário de Andrade, the municipal secretary of culture here, dispatched a Folklore Research Mission to the northeastern hinterlands of Brazil with a similar objective. His intention was to record as much music as possible as quickly as possible, before encroaching influences like radio and film began transforming the region's distinctive culture.
Traveling by truck, horse and donkey, they recorded whoever and whatever seemed to be interesting: piano carriers, cowboys, beggars, voodoo priests, quarry workers, fishermen, dance troupes and even children at play.
But the Brazilian mission's collection ended up languishing in vaults here. Only now, after nearly 70 years, is the registry of what de Andrade called a "prodigious treasure doomed to disappear" finally available, in the form of a six- CD boxed set that documents the roots of virtually every important style of modern Brazilian popular music, from samba to mangue beat.
"This is an important event because all of the main tendencies, whether European, African, or Indian in origin, are represented and are detectable," said Marcos Branda Lacerda, the director of the CD project, organized by the government here in Brazil's largest and most prosperous city. "Everything is encompassed, and when you listen, you can hear the influences that would radiate outward" and make Brazilian music the global force that it is today.
The CD set, called "Música Tradicional do Norte e Nordeste 1938," consists of more than seven hours of music, drawn from the 1,299 tracks by 80 performers, totaling nearly 34 hours, that the folklore team recorded in five states in northern and northeastern Brazil during the first half of 1938.
Many of the styles documented on the records proved to be major influences on the Tropicalismo movement, which emerged here in the 1960s and today has international admirers who include David Byrne, Beck and Devendra Banhart. The founders of that movement, mainly Caetano Veloso, Tom Zé and Gilberto Gil, currently Brazil's minister of culture, come from the interior of the northeastern state of Bahia and openly acknowledge their debt.
"This is the music I heard as a kid in my father's store, and it's where all the richness and strength of Brazilian popular music comes from," Zé said in an interview. "As sons of the Portuguese, Caetano and Gil and all the rest of us tropicalistas absorbed this folk influence, transmuted it and then took it to the world."
Zé also noted that the music of the Brazilian northeast that came from Portugal was itself a result of cultural mixing, especially from the Arab domination there during the medieval era. The lyrics of some songs in the compilation date back to troubadours' tales from that era, but the Arab presence manifested itself mainly in a vocal style characterized by a fondness for bent notes.
"That influence is still there in Brazilian popular music today," he said. "I hear it most clearly and beautifully when Caetano sings. He has developed a sophisticated, inventive way to use these modulations that were quite common in the singers we heard there in the backlands of the northeast."
Though the expedition's main focus seemed to be on rhythms, guitarists are likely to be especially interested in the third and fourth discs, which include field recordings of duos known as repentistas. Like the blues, this guitar-based genre emphasizes call and response and often employs the mixture of braggadocio and insults that Americans know as "the dozens."
Thirty years ago, after a visit here, this reporter played some recordings of repentistas for the American primitivist guitarist John Fahey. As someone interested in folk music around the world, Fahey expressed curiosity about the tunings and scales they used and pointed out that some of the gruff, raspy, somewhat nasal vocals reminded him of Son House and Bukka White.
"It gives me chills just to think of the similarities" between American blues and the music of the northeast, Zé said.
Of the three main cultural streams that have blended to make Brazil what it is, the Amerindian element is less represented on the discs than the European and African components, Lacerda said. But the collection contains songs performed by bandas de pifano, the fife and drum groups that are Indian in origin, as well as recordings of praias, a largely Indian musical ritual that has all but vanished from modern Brazil.
The original project was the idea of de Andrade, one of Brazil's most prominent intellectuals in the 20th century. A poet, novelist, critic, art historian, musicologist and public official, de Andrade had studied to be a pianist but in 1923 became one of the founders of the modernist literary movement, which dominated Brazil's cultural scene for decades to come.
"By the 1930s, Mário de Andrade and others felt an urgency to register popular manifestations of culture before it was too late," said Flávia Camargo Toni, a musicologist who wrote part of the liner notes for the set. "Life was completely isolated, and few people had traveled. So he felt he had to take advantage of the moment."
During World War II, copies of the recordings were sent to the Library of Congress in Washington. A decade ago, Rykodisc released a single disc sampler, co-produced by Mickey Hart, drummer of the Grateful Dead, and called "The Discoteca Collection," as part of the Library of Congress' Endangered Music Project, but it was not until 2000 that restoration efforts began here.
"When I first saw the material back in the 1980s, the roof was falling down, water was leaking in, and I thought we were going to lose it all," Lacerda said. "But I was greatly surprised when I found most of the 78s to be in good condition, and when they weren't, we were lucky enough to find duplicates that we could copy straight to CD and then eliminate a lot of the hisses."
During its travels, the Andrade expedition also collected musical instruments and other objects, and filmed and photographed dances and festivals. The result of those undertakings have been put on display at the municipal cultural center here, including the team's notebooks from the field, the recording equipment that it used, and transcriptions of interviews with performers.
At the time the recordings were made, Brazil was ruled by a dictatorship that had outlawed Afro-Brazilian religious practices. As a result, the folklore team required a letter of authorization from the police in order to do its work, and "a goodly portion of the objects they collected, especially the drums, came from confiscated material at police stations," said Vera Lúcia Cardim de Cerqueira, a curator at the center.
For all of Brazil's musical sophistication and exposure to international styles of music in recent years, that heritage continues to be relevant. Zé referred specifically to "What's Happening in Pernambuco: New Sounds of the Brazilian Northeast," which will be released on Byrne's Luaka Bop label on Feb. 7 and which he said was saturated with rhythms derived from those the folklore expedition documented.
In the past, Brazil "has not had a culture of preservation," Camargo Toni said, complicating efforts to place the country's musical evolution in its proper context. But with the mission's recordings available at last, she said, Brazilians now have "the possibility of listening to the past thinking of the future."
"We can show what we were, what we are today and how that came to be," she said.
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.410 / Virus Database: 268.17.12/655 - Release Date: 28/01/2007
Saramago says...
Portugal and Spain will be one, says Nobel author
![]() Nobel laureate Jose Saramago. Photograph: AP |
"It is inevitable that we will end up joining with Spain," the author of The Year of the Death of Ricardo Reis told the newspaper Diario de Noticias in Lisbon at the weekend.
Saramago, who has lived on the Spanish island of Lanzarote for the past 10 years, said a united Iberian peninsula of some 55 million people would benefit both Portugal and Spain.
He denied that the Portuguese people, or their culture, would lose out in a union with Spain. "We would not stop speaking Portuguese or writing in our language and, with 10 million people, we could do nothing but gain from such closeness and territorial, administrative and structural integration," he said.
The 1998 Nobel prize winner, who left Portugal in the early 1990s after a row with the then conservative government over his controversial novel The Gospel According to Jesus Christ, denied he was motivated by anger with his home country.
Critics, however, claimed Saramago was giving vent to anti-Portuguese feelings.
"Saramago's vision belongs to the 19th century, not the 21st," former foreign minister and Madrid ambassador Martins da Cruz, told Diario de Noticias yesterday. "It is very easy to hate Portugal from abroad. What is difficult is to defend our interests, and that is what Saramago fails to do."
Any attempt to unite Portugal with Spain would run into considerable opposition. Portuguese commentators already complain loudly whenever major Spanish banks and companies buy up Portuguese counterparts.
The two countries also row over water, with Portugal complaining that too much is taken out of shared major rivers such as the Tagus and the Douro by the Spaniards.
A poll carried out three years ago found the Portuguese considered the second most important date in their history to be the day in 1640 when they regained independence from Spain. Only the 1974 Carnation Revolution, ending a 40-year rightwing dictatorship, beat it.
Saramago is not the only so-called "iberista" in Portugal, however. A poll in the Sol weekly newspaper earlier this year revealed that 28% of his countrymen were in favour of union with Spain.
A similar poll in Spain's Tiempo magazine found 45% of Spaniards would approve of union - as long as Madrid was the capital and republican Portugal could be persuaded to take on Spain's royal family.
Saramago confirmed his own union with Spain yesterday, marrying Spanish journalist Pilar del Río at a ceremony in her home town of Castril, near Granada, according to the Cadena Ser radio station. The small civil ceremony was reportedly carried out because they had failed to register an earlier wedding in Lisbon.
prova de títulos
DOUTORADO
O dissacarídeo de fórmula C12H22O11, obtido através da fervura
e da evaporação de H2O do líquido resultante da prensagem do caule da gramínea
Saccharus officinarum Linneu, 1758, isento de qualquer outro tipo de
processamento suplementar que elimine suas impurezas, quando apresentado sob a
forma geométrica de sólidos de reduzidas dimensões e arestas retilíneas,
configurando pirâmides truncadas de base oblonga e pequena altura, uma vez
submetido a um toque no órgão do paladar de quem se disponha a um teste
organoléptico, impressiona favoravelmente as papilas gustativas, sugerindo
impressão sensorial equivalente provocada pelo mesmo dissacarídeo em estado
bruto, que ocorre no líquido nutritivo da alta viscosidade, produzindo nos
órgãos especiais existentes na Apis mellifera, Linneu, 1758. No entanto, é
possível comprovar experimentalmente que esse dissacarídeo, no estado
físico-químico descrito e apresentado sob aquela forma geométrica, apresenta
considerável resistência a modificar apreciavelmente suas dimensões quando
submetido a tensões mecânicas de compressão ao longo do seu eixo em conseqüência
da pequena capacidade de deformação que lhe é peculiar.
QUANDO SE TEM
MESTRADO
A sacarose extraída da cana de açúcar, que ainda não tenha
passado pelo processo de purificação e refino, apresentando-se sob a forma de
pequenos sólidos tronco-piramidais de base retangular, impressiona
agradavelmente o paladar, lembrando a sensação provocada pela mesma sacarose
produzida pelas abelhas em um peculiar líquido espesso e nutritivo. Entretanto,
não altera suas dimensões lineares ou suas proporções quando submetida a uma
tensão axial em conseqüência da aplicação de compressões equivalentes e opostas.
QUANDO SE TEM GRADUAÇÃO
O açúcar, quando ainda não submetido à
refinação e, apresentando-se em blocos sólidos de pequenas dimensões e forma
tronco-piramidal, tem sabor deleitável da secreção alimentar das abelhas;
todavia não muda suas proporções quando sujeito à compressão.
QUANDO
SE TEM ENSINO MÉDIO
Açúcar não refinado, sob a forma de pequenos blocos,
tem o sabor agradável do mel, porém não muda de forma quando
pressionado.
QUANDO SE TEM ENSINO FUNDAMENTAL
Açúcar mascavo em tijolinhos tem o sabor adocicado, mas não é macio ou flexível.
QUANDO
NÃO SE TEM ESTUDO
Rapadura é doce, mas não é mole, não!!!
Am I a gay writer?
Am I a gay writer?
I usually recoil from having my writing defined by my sexuality. But a recent blog post here has given me pause for thought.

Will Davis

I am the author of a book featuring a gay main character and was recently asked in an interview if I considered myself to be a gay writer. My first impulse (after realising the question was not meant literally) was to pontificate. I answered along the lines of "I don't want to be pigeonholed ... my book isn't geared towards any specific readership ... I hope it has something to offer everyone". In other words, the usual crap.
It was only a few of days later, after reading Justin Gowers' blog about the dearth of published gay fiction, that I began to feel guilty about the river of truisms I had instinctively spewed at my hapless interviewer. It was not that what I'd said was untrue exactly, but rather that I hadn't even properly considered my answer before I gave it. It occurred to me that maybe it wasn't even my place to figure out whether or not I should be labelled a gay writer. But in rejecting the term, what was I saying about the validity of gay as a specific genre - and indeed why had I automatically assumed that the genre was limiting?
Ideologically, there ought to be no shame in being branded a writer of gay fiction: in fact it should be the opposite. As pointed out in many of the postings in response to Gowers' blog, gay writing is a difficult genre to define, but is nonetheless one that has attained considerable literary kudos, with luminaries that include Jake Arnott, Alan Hollinghurst and Sarah Waters (I categorise these authors thus a little hesitantly, since I don't actually know whether they object to the term or celebrate it - or care one way or other).
On the flipside, it can hardly escape anyone's attention that there is no "straight" genre, or at least that if there is then it needs no label because it encompasses everything but gay - and sometimes even that. It makes one question what good all this endless compartmentalising does anyway. Isn't that why Stephen King gets upset about not being taken seriously? Why, it's almost enough to drive a writer into an anarchic frenzy - screw those fools who feel the ridiculous need for a system of classification in order to navigate their libraries and bookstores!
Anarchy aside, if I'm totally honest my real problem is that I have one eye perpetually trained on book sales. Given my precarious position as a first time author, the last thing I want to do is rock the boat by discouraging potential readers: who cares if they end up deciding the only thing the book is good for is propping up tables? So long as they've bought it. But is it really ethical to mislead the non-gay into buying my novel by waxing vague about its genre?
Still, if I'm really going to be that mercenary about it, my position probably ought to reflect the places my book has so far got the most reception: it is the gay-oriented magazines and papers that have shown the greatest interest in it. And since it is notoriously difficult for new novelists to get reviews and attention, if for no better reason, I think I'm going to define myself out of gratitude. So do I be a gay writer? Hell, yes.
Britain does not publish enough gay fiction
Gay books with the potential to sell to a mainstream audience are the only ones UK publishers seem interested in. We could and should do a lot better.
Justin Gowers

Not enough on the shelves ... Gay's the word bookshop in London. Photograph: Graham Turner
That
Holleran's first novel, Dancer from the Dance, an instant gay classic, was published by one of this country's most distinguished literary imprints, Jonathan Cape, back in 1979 and remains in print today. Grief received ecstatic reviews on publication in America and beat The Night Watch by Sarah Waters to win the 2007 Stonewall Book Award for literature, but no British publisher wanted to take a punt on it.
Holleran's latest novel is a quiet book, unlikely, perhaps, to set the cash tills ringing, but I am still at a loss to understand why it was passed over by UK publishers. Nor is this a one-off. The Lying Tongue by Andrew Wilson, whose biography of Patricia Highsmith was shortlisted for a Whitbread prize in 2003, was rejected by every mainstream British publisher before finally being picked up by the an independent (Canongate). Yet the novel had already been sold to Simon & Schuster in America, notched up a clutch of foreign sales and attracted interest from several movie producers by the time Canongate made their offer. That Wilson found a British publisher at all was due largely to the perseverance of his heavy-hitting literary agent, Clare Alexander.
Why are so few quality gay-themed novels published every year in this country? It isn't because there aren't gay men in positions of influence within the British book trade. And yet when I worked in publishing, I noticed that gay men would pass on gay books crossing their desks. My late boss, the literary agent Desmond Elliott, rejected a manuscript titled Better to Reign in Hell by Dennis Pratt. It was subsequently published by Jonathan Cape in 1968 under the title The Naked Civil Servant.
American publishing houses such as St Martin's Press, Carroll & Graf, Suspect Thoughts Press and The Dial Press are bringing out books by promising, exciting gay and lesbian writers like Matt Bernstein Sycamore, Patrick Moore, John Weir, Patrick Ryan, Bett Williams, Glenn Belverio and Barry McCrea. In this country, you are more likely to discover exciting new gay writers in the blogosphere, or in queer literary magazines like Chroma, than on a publisher's list.
British publishers, it seems, are only interested in gay writers who will cross over to a mainstream market. But American publishers have shown that gay publishing can be a potentially lucrative market. The Back Passage by James Lear, the nom du porn of British author and journalist Rupert Smith, was turned down by every British publisher before it was snapped up by an American publisher, Cleis Press. The Back Passage, and Lear's follow-up novel, Hot Valley, are currently at numbers one and two on Amazon UK's lesbian & gay bestsellers list.
Perhaps it is wrong to lay the blame for the lack of gay and lesbian titles available to bookshop browsers at the feet of publishers, however. I think it's true to say that we get the books we deserve. And sadly most young gay men today are more likely to read celebrity airhead Paris Hilton's Confessions of an Heiress than a generation-defining novel like Holleran's Dancer from the Dance.
Anna Akhmatova
Today I have so much to do
I must kill memory once and for all
I must turn soul to stone
I must learn to live again
Unless...Summer's ardent rustling
Is like a festival outside my window.
For a long time I've foreseen this
Brilliant day, deserted house.
These words are from Anna Akhmatova's poem "The Sentence," translated from the Russian by Judith Hemschemeyer. Akhmatova was a remarkable woman whose deeply felt poems chronicled Stalin's Terror, World War II, and what is called the Thaw in Russia after Stalin's death. She also explored her own local fame, her fall from grace, and her international renown shortly before her death.
With poems far tighter and more powerful than any history, Akhmatova brings readers in with color, emotion, and confession.
When it comes to Russia, all expatriates - from the most fearless investors to the most knowledgeable scholars - are humbled. Most acknowledge that this ancient country nearly 20 years after the fall of Communism is a steep learning curve. No expat self-help text is worthy of this messy epic.
For those moving here, it might be suggested that the appropriate preparation is a lifetime of study. For most of us, it's too late for that. The next best thing is delving into the poems and life of Akhmatova, a confessional, romantic, provocative poet who gave a voice to millions of Russians in the 20th century. Her poem "The Sentence," part of her moving "Requiem," was finally published in 1989, 100 years after her birth.
Akhmatova's own "sentence" was to see her son, lovers and friends nearly destroyed by the Soviet authorities for their "anti-Soviet" natures. Her first husband, Nikolay Grumilyov, was executed. Her son Lev was imprisoned, and even a poem praising Stalin did not win his release. Her friends Boris Pasternak and Mikhail Bulgakov died after being tormented by the authorities; she eulogized them in her poems. She watched horrified as her prodigy Joseph Brodsky was arrested for "parasitism." Akhmatova herself lived like a vagabond, hand-to-mouth, in disgrace with the party, for many years.
Yet there is triumph to Akhmatova's own tragic story. Elaine Feinstein's book, "Anna of All the Russias," offers up a thoughtful portrait. Feinstein makes it clear that Akhmatova is iconic, "not of dissidence and resistance alone but as a poet of womanly feeling in a brutal world." In an introduction to her poems, Brodsky wrote: "They will survive because language is older than state and because prosody always survives history. In fact, it hardly needs history; all it needs is a poet, and Akhmatova was just that."
Storyteller - Mario Vargas Llosa
THE WEEKEND INTERVIEW
The famous novelist on politics, and how writing can change the course of history.
BY EMILY PARKER
Saturday, June 23, 2007 12:01 a.m.
LIMA, Peru--"This is a story that often repeated itself," Mario Vargas Llosa says. "If a father was a businessman, he was a man who had to be complicit with the dictatorship. It was the only way to prosper, right? And what happens is that the son discovers it, the son is young, restless, idealistic, believes in justice and liberty, and he finds out that his vile father is serving a dictatorship that assassinates, incarcerates, censors and is corrupted to the bone."
Mr. Vargas Llosa could have plucked this scenario from his personal recollections of living under dictatorial rule in Peru. But he tells this story to make a more universal point: Dictatorships poison everything in their grasp, from political institutions right down to relationships between fathers and sons.
Mr. Vargas Llosa's bold ideas and expressive language may make him one of Latin America's finest writers--"Aunt Julia and the Scriptwriter," "The Time of the Hero" and "Conversation in the Cathedral" are just a few of his classic works--but those same traits didn't necessarily serve him well at the polls. After running for president of Peru in 1990 and losing to Alberto Fujimori, Mr. Vargas Llosa decided to devote his full attention to writing. He now lives in Lima for about three months of the year, spending the rest of his time in Europe.
"I am not going to participate in professional politics again," he says. And he doesn't have to. Mr. Vargas Llosa has found an effective way to expose the destructive nature of dictatorships, while underscoring the importance of individual liberty and free will. He just picks up his pen. "Words are acts," he says, echoing Jean-Paul Sartre. "Through writing, one can change history."
During the 1990 presidential campaign Mr. Varga Llosa emphasized the need for a market economy, privatization, free trade, and above all, the dissemination of private property. He didn't exactly receive a welcome reception. "It was a very different era, because to speak of private property, private enterprise, the market--it was sacrilegious," he says. "I was fairly vulnerable in that campaign," he continues, "because I didn't lie. I said exactly what we were going to do. It was a question of principle and also . . . I thought it would be impossible to do liberal, radical reforms without having the mandate to do them."
Now, almost 20 years later, the landscape looks very different. Mr. Vargas Llosa explains that he was propelled into politics when then-president Alan García, at the time a socialist and a populist, attempted to nationalize the banks. Today he is running the country again, but "now, the same Alan García is the champion of capitalism in Peru!" Mr. Vargas Llosa laughs merrily. "It's funny, no?"
"We have a big problem with Chávez," Mr. Vargas Llosa admits. "He's a demagogue and a 19th century socialist. He is a destabilizing force for democracy in Latin America, but what he thought would be so easy hasn't been so easy. There has been a lot of resistance."
One of Mr. Chávez's major errors was his refusal last month to renew the license of popular Radio Caracas Television, or RCTV. "International hostility was enormous," Mr. Vargas Llosa notes. "For me, most important was that the protests in Venezuela were very strong, in particular the sectors that were once very sympathetic to him, for example the students in the Central University of Venezuela, not only the students in the private universities."
It is such infringements of free speech that highlight why in places like Latin America, reading a good novel can be much more than just a pleasant way to spend an afternoon. "I think in countries where basic problems are still unresolved, where a society remains so traumatized by deep conflicts--as in Latin America or in Third World countries in general--the novel is not only a form of entertainment, but it substitutes for something that these societies are not accustomed to seeing--information, for example," Mr. Vargas Llosa says. "If you live in a country where there is nothing comparable to free information, often literature becomes the only way to be more or less informed about what's going on." Literature can also be a form of resistance, perhaps the only way to express discontent in the absence of political parties.
This all sounds true enough, but in a dictatorship, wouldn't literature be censored as well? "In undeveloped countries, censorship doesn't reach that point of subtlety, as it did in Spain for example," Mr. Vargas Llosa explains. "Because in undeveloped countries, the dictators are, well, functioning illiterates that don't think that literature can be dangerous."
To give one example, Mr. Vargas Llosa's first novel, "The Time of the Hero," about life at a military school in Lima, was burned publicly in Peru by a military dictatorship in the 1960s. But the authorities apparently didn't find the book enough of a political threat to ban it outright, and in the end it was Mr. Vargas Llosa who reaped the benefits of the public burning. "It became a best seller!" He exclaims, laughing.
Mr. Vargas Llosa discovered that this phenomenon was hardly limited to Latin America. "I went to Iraq after the invasion," he tells me. "When I heard stories about the sons of Saddam Hussein, it seemed like I was in the Dominican Republic, hearing stories about the sons of Trujillo! That women would be taken from the street, put in automobiles and simply presented like objects. . . . The phenomenon was very similar, even with such different cultures and religions." He concludes: "Brutality takes the same form in dictatorial regimes."
Did this mean that Mr. Vargas Llosa supported the invasion of Iraq? "I was against it at the beginning," he says. But then he went to Iraq and heard accounts of life under Saddam Hussein. "Because there has been so much opposition to the war, already one forgets that this was one of the most monstrous dictatorships that humanity has ever seen, comparable to that of Hitler, or Stalin." He changed his mind about the invasion: "Iraq is better without Saddam Hussein than with Saddam Hussein. Without a doubt."
Mr. Vargas Llosa's broad, visceral hatred of dictatorships in part stems from personal experience, in particular growing up in 1950s Peru under the dictatorship of Manuel Odría. "All the political parties were prohibited, there was strict censorship of radio and the press," he explains. "The university had many professors in exile and many student prisoners . . . this is the atmosphere in which a boy of my generation entered adulthood."
This period is the backdrop for "Conversation in the Cathedral," which Mr. Vargas Llosa said would be the work that he would rescue from a fire. The brilliant, four-volume novel rarely addresses Odría directly, rather zooming in on relationships between ordinary Peruvians from all levels of society. With unembellished prose, Mr. Vargas Llosa plunges you right into the heart of a nation without hope. "It's a novel in which I wanted to show what I lived through in through in those years, how the dictatorship didn't limit itself to censorship or prohibiting political life, no!" Mr. Vargas Llosa tells me. "The dictatorship created a system that impregnated every act of life."
And herein lies the power of Mr. Vargas Llosa's work: He finds that tyranny takes its toll in places we hadn't even thought to look. As for the value of freedom, perhaps he puts it best in "The Feast of the Goat": "It must be nice. Your cup of coffee or glass of rum must taste better, the smoke of your cigar, a swim in the ocean on a hot day, the movie you see on Saturday, the merengue on the radio, everything must leave a more pleasurable sensation in your body and spirit when you had what Trujillo had taken away from Dominicans 31 years ago: free will."
Ms. Parker is an assistant editorial features editor at The Wall Street Journal.
Copyright © 2007 Dow Jones & Company, Inc. All Rights Reserved.
Desastres, sofrimentos e orações - Roberto da Matta
Roberto da Matta
"Alguns dizem que nós jamais saberemos que, para os deuses, somos como moscas que os meninos matam num dia de verão; e outros dizem, ao contrário, que nem um simples pardal perde uma pena que não tenha sido arrancada pelo dedo de Deus." Thornton Wilder
Entramos confusos em 2010. A revelação dos pacotes de dinheiro saqueado dos cofres públicos no mensalão do DEM confundem-se com a busca de corpos dos deslizamentos que parecem ocorrer em toda parte. As imagens do cinismo político são hóspedes não convidados, mas é fácil adivinhar suas intenções. Pior que isso é procurar as pessoas amadas levadas por um desastre natural mudo diante da questão: "Por que minha casa e família?"
Resistimos a tudo, menos ao caos. A ordem não foi feita por reacionários que amam proibir e limitar, mas porque somos um bicho sem pacote comportamental. Um escorpião envenena o sapo que o transporta salvando-o numa inundação porque, como ele mesmo reconhece, ferroar é parte da sua natureza. Nós, humanos, damos nossas vidas pelos outros; ou nos suicidamos pelo senso de fracasso ou de honra. Dizem que ficamos a meio caminho entre os animais que vivem para procriar e, como alguns políticos nacionais, não têm o menor senso de culpa ou responsabilidade, e os anjos que, sendo seres espirituais puros, têm uma agudíssima consciência da moralidade individual e coletiva. Podem ser tentados pelo narcisismo, como foi o caso de Lúcifer, mas não se reproduzem porque, como todos sabem, não têm costas ou sexo. Comparando homens, anjos e animais, ouvi de um velho professor, o Todo-Poderoso ficou um tanto arrependido, se é possível conceber tal tipo de sentimento em quem, como certos intelectuais que conheço, é dotado de onipotência, onisciência e onipresença.
* * * *
O fato é que nós não suportamos o extraordinário negativo e não programado. O infortúnio que fere, destrói e mata e que, ao contrário da guerra, não foi planejado pela causa ou pátria. Sobretudo quando ele chega de supetão como nas catástrofes. Remarquei uma vez, num pomposo ensaio acadêmico, que as grandes festividades eram como catástrofes, pois igualmente suspendiam ou subvertiam, como está acontecendo no Haiti e ocorre no carnaval; e como aconteceu em Lisboa, ceifando mais de 90.000 almas, em 1755! ? as rotinas do pão e da água, a cota de trabalho, revolta e sofrimento esperados e merecidos. Mas com uma diferença capital entre eles. É que os ritos são programados e fazem o nosso destino de dentro para fora; ao passo que os acidentes naturais chegam sem aviso ou cerimônia, de fora para dentro, como manda o figurino do imprevisto. Trata-se da velha diferença entre a morte-morrida: esperada e muitas vezes libertadora; e a morte-matada, que leva as almas de modo brusco e sem aviso. O mistério se instala quando esses eventos se confundem, como foi o caso da Ilha Grande, quando o deslizamento ocorreu na virada do ano. Ou na viagem inaugural de um supernavio, como o Titanic.
* * * *
Agora, estamos lidando com a fúria desapaixonada do terremoto no Haiti. E, no entanto, não é possível conceber a existência humana sem esses eventos capazes de desmanchar e desconstruir, que nos fazem abandonar as paixões da vida com seus programas e controles, para focar num outro mundo. O lado mais obscuro e não previsto das coisas. Não há quem não tenha perdido um ente querido subitamente, sem que se instale na sua existência a velha e formidável questão que vai além do hamletiano ser ou não ser. Pois o que está em foco na catástrofe é o problema da intencionalidade. Será que aquilo tudo foi feito só para me atingir? O que fiz para merecer tanto sofrimento? Há ali alguma mensagem que eu não consigo decifrar?
No caso de um terremoto, então, a subversão é total. Nele, não é apenas um pedaço da montanha ou do mar que desmorona ou agride, nem uma chuva ou neve que caiu torrencialmente. Não! É o próprio chão que nos reafirma e firma, a própria Mãe-Terra que nos sustenta e agasalha que mata e destrói. Deus do Céu: o que devemos ter feito para merecer essa experiência de ver o chão aberto diante de nossos pés, para assistir ao desmoronamento de nossas igrejas, palácios, monumentos e casas feitas para durar eternamente? Como permanecer desapaixonado diante de perdas que remetem às paixões estranhas e tremendas das eternas despedidas?
* * * *
A oração, a reza, a prece, é um modo de lidar com tudo isso. Parece pouco, mas quem somos nós para pretender soluções definitivas? A humilde fórmula verbal que invoca os poderes supremos do universo, e abre uma ponte deste com o outro mundo, permite encaminhar os que foram arrancados de nosso convívio. Ademais, rezar é reintegrar-se humildemente no todo que o aqui e agora das tarefas do dia a dia levam a esquecer. Num sentido profundo, rezar é também reafirmar a nossa ligação com os que perdemos. Eles se foram, sussurramos para a morte que nos espera, mas nós fazemos com que vivam novamente pela aceitação do sofrimento contido na ferida transformada em cicatriz que chamamos de saudade. Esse é o modo humano de honrar a nossa finitude e de assim triunfar sobre o barro inefável do transitório do qual somos feitos.
Fonte - Estado de São Paulo, 20 de janeiro de 2010
O bebê de tarlatana rosa - João do Rio
E Heitor de Alencar esticava-se preguiçosamente no divã, gozando a nossa curiosidade.
Havia no gabinete o barão Belfort, Anatólio de Azambuja de que as mulheres tinham tanta implicância, Maria de Flor, a extravagante boêmia, e todos ardiam por saber a aventura de Heitor. O silêncio tombou expectante. Heitor, fumando um gianaclis autêntico, parecia absorto.
- É uma aventura alegre? - indagou Maria.
- Conforme os temperamentos.
- Suja?
- Pavorosa ao menos.
- De dia?
- Não. Pela madrugada.
- Mas, homem de Deus, conta! suplicava Anatólio. Olha que está adoecendo a Maria.
Heitor puxou um longo trago à cigarreta.
- Não há quem não saia no Carnaval disposto no excesso, disposto aos transportes da carne e às maiores extravagâncias. O desejo, quase doentio é como incutido, infiltrado pelo ambiente. Tudo respira luxúria, tudo tem da ânsia e do espasmo, e nesses quatro dias paranóicos, de pulos, de guinchos, de confiança ilimitadas, tudo é possível. Não há quem se contente com uma...
- Nem com um, atalhou Anatólio.
- Os sorrisos são ofertas, os olhos suplicam, as gargalhadas passam como arrepios de urtiga pelo ar. É possível que muita gente consiga ser indiferente. Eu sinto tudo isso. E saindo, à noite, para a pornéia da cidade, saio como na Fenícia saíam os navegadores para a procissão da Primavera, ou os alexandrinos para a noite de Afrodita.
- Muito bonito! ciciou Maria de Flor.
- Está claro que este ano organizei uma partida com quatro ou cinco atrizes e quatro ou cinco companheiros. Não me sentia com coragem de ficar só como um trapo no vagalhão de volúpia e de prazer da cidade. O grupo era o meu salva-vidas. No primeiro dia, no sábado, andávamos de automóvel a percorrer os bailes. Íamos indistintamente beber champanhe aos clubes de jogo que anunciavam bailes e aos maxixes mais ordinários. Era divertidíssimo e ao quinto clube estávamos de todo excitados. Foi quando lembrei uma visita ao baile público do Recreio. - "Nossa Senhora!" - disse a primeira estrela de revistas, que ia conosco. "Mas é horrível! Gente ordinária, marinheiros à paisana, fúfias dos pedaços mais esconsos da rua de São Jorge, um cheiro de arroz, rolos constantes..." - Que tem isso? Não vamos juntos?
Com efeito. Íamos juntos e fantasiadas as mulheres. Não havia o que temer e a gente conseguia realizar o maior desejo: acanalhar-se, enlamear-se bem. Naturalmente fomos e era a desolação com pretas beiçudas e desdentadas esparramando belbutinas fedorentas pelo estrado da banda militar, todo o pessoal de azeiteiros das ruelas lôbregas e essas estranhas figuras de larvas diabólicas, de íncubos em frascos de álcool, que têm as perdidas de certas ruas, moças, mas com traços como amassados e todas pálidas, pálidas feitas de pasta de mata-borrão e de papel-arroz. Não havia nada de novo. Apenas, como o grupo parara diante dos dançarinos, eu senti que se roçava em mim, gordinho e apetecível, um bebê de tarlatana rosa. Olhei-lhe as pernas de meia curta. Bonitas. Verifiquei os braços, o caído das espáduas, a curva do seio. Bem agradável. Quanto ao rosto era um pouquinho atrevido, com dois olhos perversos e uma boca polpuda como se ofertando. Só postiço trazia o nariz, um nariz tão bem-feito, tão acertado, que foi preciso observar para verificá-lo falso. Não tive dúvida. Passei a mão e preguei-lhe um beliscão. O bebê caiu mais e disse num suspiro: - ai que dói! Estão vocês a ver que eu fiquei imediatamente disposto a fugir do grupo. Mas comigo iam cinco ou seis damas elegantes capazes de se debochar mas de não perdoar os excessos alheios, e era sem linha correr assim, abandonando-as, atrás de uma freqüentadora dos bailes do Recreio. Voltamos para os automóveis e fomos cear no clube mais chique e mais secante da cidade.
- E o bebê?
- O bebê ficou. Mas no domingo, em plena Avenida, indo eu ao lado do chofer, no burburinho colossal, senti um beliscão na perna e uma voz rouca dizer: "para pagar o de ontem". Olhei. Era o bebê rosa, sorrindo, com o nariz postiço, aquele nariz tão perfeito. Ainda tive tempo de indagar: aonde vais hoje?
- A toda parte! respondeu, perdendo-se num grupo tumultuoso.
- Estava perseguindo-te! comentou Maria de Flor.
- Talvez fosse um homem... soprou desconfiado o amável Anatólio.
- Não interrompam o Heitor! fez o barão, estendendo a mão.
Heitor ascendeu outro gianaclis, ponta de ouro, continuou:
- Não o vi mais nessa noite e segunda-feira não o vi também. Na terça desliguei-me do grupo e caí no mar alto da depravação, só, com uma roupa leve por cima da pele e todos os instintos fustigados. De resto a cidade inteira estava assim. É o momento em que por trás das máscaras as meninas confessam paixões aos rapazes, é o instante em que as ligações mais secretas transparecem, em que a virgindade é dúbia e todos nós a achamos inútil, a honra uma caceteação, o bom senso uma fadiga. Nesse momento tudo é possível, os maiores absurdos, os maiores crimes; nesse momento há um riso que galvaniza os sentidos e o beijo se desata naturalmente.
Eu estava trepidante, com uma ânsia de acanalhar-me, quase mórbida. Nada de raparigas do galarim perfumadas e por demais conhecidas, nada do contato familiar, mas o deboche anônimo, o deboche ritual de chegar, pegar, acabar, continuar. Era ignóbil. Felizmente muita gente sofre do mesmo mal no Carnaval.
- A quem o dizes!... suspirou Maria de Flor.
- Mas eu estava sem sorte, com o azar, com o caiporismo dos defuntos índios. Era aproximar-me, era ver fugir a presa projetada. Depois de uma dessas caçadas pelas avenidas e pelas praças, embarafustei pelo S. Pedro, meti-me nas danças, rocei-me àquela gente em geral pouco limpa, insisti aqui, ali. Nada!
- É quando se fica mais nervoso!
- Exatamente. Fiquei nervoso até o fim do baile, vi sair toda gente, e saí mais desesperado. Eram três horas da manhã. O movimento das ruas abrandara. Os outros bailes já tinham acabado. As praças, horas antes incendiadas pelos projetores elétricos e as cambiantes enfumadas dos fogos de bengala, caíam em sombras - sombras cúmplices da madrugada urbana. E só, indicando a folia, a excitação da cidade, um ou outro carro arriado levando máscaras aos beijos ou alguma fantasia tilintando guizos pelas calçadas fofas de confete. Oh! a impressão enervante dessas figuras irreais na semi-sombra das horas mortas, roçando as calçadas, tilintando aqui, ali um som perdido de guizo! Parece qualquer coisa impalpável, de vago, de enorme, emergindo da treva aos pedaços... E os dominós embuçados, as dançarinas amarfanhadas, a coleção indecisa dos máscaras de último instante arrastando-se extenuados! Dei para andar pelo lago do Rocio e ia caminhando para os lados da secretaria do interior, quando vi, parado, o bebê de tarlatana rosa.
Era ele! Senti palpitar-me o coração. Parei.
- "Os bons amigos sempre se encontram" disse.
O bebê sorriu sem dizer palavra. - Estás esperando alguém? Fez um gesto com a cabeça que não. Enlacei-o. - Vens comigo? -"Onde?" indagou a sua voz áspera e rouca. - Onde quiseres! Peguei-lhe nas mãos. Estavam úmidas mas eram bem tratadas. Procurei dar-lhe um beijo. Ela recuou. Os meus lábios tocaram apenas a ponta fria do seu nariz. Fiquei louco.
- Por pouco...
- Não era preciso mais no Carnaval, tanto mais quanto ela dizia com sua voz arfante e lúbrica: - "Aqui não!" Passei-lhe o braço pela cintura e fomos andando sem dar palavra. Ela apoiava-se em mim, mas era quem dirigia o passeio e os seus olhos molhados pareciam fruir todo o bestial desejo que os meus diziam. Nessas fase do amor não se conversa. Não trocamos uma frase. Eu sentia a ritmia desordenada do meu coração e o sangue em desespero. Que mulher! Que vibração! Tínhamos voltado ao jardim. Diante da entrada que fica fronteira à rua Leopoldina, ela parou, hesitou. Depois arrastou-me, atravessou a praça, metemo-nos pela rua escura e sem luz. Ao fundo, o edifício das Belas-Artes era desolador e lúgubre. Apertei-a mais. Ela aconchegou-se mais. Como seus olhos brilhavam! Atravessamos a rua Luís de Camões, ficamos bem embaixo das sombras espessas do Conservatório de Música. Era enorme o silêncio e o ambiente tinha uma cor vagamente ruça com a treva espancada um pouco pela luz dos combustores distantes. O meu bebê gordinho e rosa parecia um esquecimento do vício naquela austeridade da noite. - Então, vamos? -"Para onde?"- Para a tua casa. -"Ah! não, em casa não podes..." - Então por aí. -"Entrar, sair, despir-me. Não sou disso!" - Que queres tu, filha? É impossível ficar aqui na rua. Daqui a minutos passa a guarda. -"Que tem?" - Não é possível que nos julguem aqui para bom fim, na madrugada de cinzas. Depois, às quatro tens que tirar a máscara. -"Que máscara?" - O nariz. -"Ah! sim!" E sem mais dizer puxou-me. Abracei-a. Beijei-lhe os braços, beijei-lhe o colo, beijei-lhe o pescoço. Gulosamente a sua boca se oferecia. Em torno de nós o mundo era qualquer coisa de opaco e de indeciso. Sorvi-lhe os lábios.
Mas o meu nariz sentiu o contato do nariz postiço dela, um nariz com cheiro de resina, um nariz que fazia mal. - Tira o nariz! - Ela segredou: Não! Não! custa tanto a colocar! Procurei não tocar no nariz tão frio naquela carne humana.
O pedaço de papelão, porém, avultava, parecia crescer, e eu sentia um mal-estar curioso, um estado de inibição esquisito. - Que diabo! Não vás agora para casa com isso! Depois não te disfarça nada. -"Disfarça sim!" - Não! procurei-lhe nos cabelos o cordão. Não tinha. Mas abraçando-me, beijando-me, o bebê de tartalana rosa parecia uma possessa tendo pressa. De novo seus lábios aproximaram-se da minha boca. Entreguei-me. O nariz roçava o meu, o nariz que não dela, o nariz de fantasia. Então, sem poder resistir, fui aproximando a mão, aproximando, enquanto com a esquerda a enlaçava mais, e de chofre agarrei o papelão, arranquei-o. Presa dos meus lábios, com dois olhos que a cólera e o pavor pareciam fundir, eu tinha uma cabeça estranha, uma cabeça sem nariz, com dois buracos sangrentos atulhados de algodão, uma cabeça que era alucinante - uma caveira com carne...
Despeguei-a, recuei num imenso vômito de mim mesmo. Todo eu tremia de horror, de nojo. O bebê de tarlatana rosa emborcara no chão com a caveira voltada para mim, num choro que lhe arregaçava o beiço mostrando singularmente abaixo do buraco do nariz os dentes alvos. -"Perdoa! Perdoa! Não me batas. A culpa não é minha! Só no Carnaval é que eu posso gozar. Então, aproveito, ouviste? aproveito. Foste tu que quiseste..."
Sacudi-a com fúria, colocando-a de pé num safanão que a devia ter desarticulado. Uma vontade de cuspir, de lançar, apertava-me a glote, e vinha-me o imperioso desejo de esmurrar aquele nariz, de quebrar aqueles dentes, de matar aquele atroz reverso da Luxúria... Mas um apito trilou. O guarda estava na esquina e olhava-nos, reparando naquela cena da semitreva. Que fazer? Levar a caveira ao posto policial? Dizer a todo mundo que a beijara? Não resisti. Afastei-me, apressei o passo e ao chegar ao largo inconscientemente deitei a correr como um louco para a casa, os queixos batendo, ardendo de febre.
Quando parei à porta para tirar a chave, é que reparei que a minha mão direita apertava uma pasta oleosa e sangrenta. Era o nariz do bebê de tarlatana rosa...
Heitor de Alencar parou, com o cigarro entre os dedos, apagado. Maria de Flor mostrava uma contração de horror na face e o doce Anatólio parecia mal. O próprio narrador tinha a camarinhar-lhe a fronte gotas de suor. Houve um silêncio agoniento. Afinal o barão Belfort ergueu-se, tocou a campainha para que o criado trouxesse refrigerantes e resumir:
- Uma aventura, meus amigos, uma bela aventura. Quem não tem do Carnaval a sua aventura? Esta é pelo menos empolgante.
E foi sentar-se ao piano.
Imagem: Pietro Longhi, The Ridotto in Venice
UM DIA DE ENTRUDO - Machado de Assis
Dois dias antes de chegar o entrudo já a família de D. Angélica Sanches estava entregue aos profundos trabalhos de fabricar limões de cheiro. Era de ver como as moças, as mucamas, os rapazes e os moleques, sentados à volta de uma grande mesa compunham as laranjas e limões que deviam no domingo próximo molhar o paciente transeunte ou confiado amigo da casa.
D. Angélica tinha nessa época seus cinqüenta e nove anos. Nascera mais ou menos no tempo da conjuração de Tiradentes. Criada por um lavrador de Minas, D. Angélica adquiriu certos princípios liberais, mas perdeu-os em 1808, quando veio ao Rio de Janeiro e assistiu à entrada da corte real. Ainda que esta mudança nos princípios políticos de D. Angélica foi resultado de uma paixão por um arqueiro ou quer que seja da guarda real. D. Angélica pertencia, fisicamente falando, a essa classe de mulheres, capazes de matar um porco de uma cajadada. Além de possuir um par de espáduas atléticas, tinha um gênio de arremeter contra qualquer obstáculo e vencê-lo. Parece que o namorado desdenhava as mulheres alfenins, as criaturas quebradiças e moles. Gostava de uma robustez que indicava saúde e disposição para trabalhar. Angélica resumia tudo isso. Amaram-se e no fim de algum tempo celebrou-se o casamento, com aplauso de amigos e conhecidos. Pouco importa saber que fim levou o Sr. Tomás Sanches no tempo em que se passam as cenas que vou relatar. Basta saber que morreu quando de todo se lhe extinguiu a vida, coisa que provavelmente não lhe aconteceu sem perder a saúde. Demais, não é bom falar do finado Tomás Sanches ao pé de D. Angélica; a pobre senhora ainda hoje o chora. Mas não lhe falem de homem que mereça o respeito, o amor e a consideração, porque D. Angélica cita logo um caso do marido, que entre parêntesis, enriqueceu em pouco tempo.
Não ficou estéril a aliança de Sanches e Angélica. Cinco foram os frutos de tão abençoada união, dois do sexo masculino e três do sexo feminino.
Carlos e Benjamim se chamaram os rapazes; as raparigas receberam os nomes de Teresa, Ermelinda e Joana. Os sinais particulares desta prole eram os seguintes: Joana tinha o nariz muito comprido, Ermelinda era muita pequena, Teresa era alta e cheia. Quanto aos rapazes, a única diferença entre Carlos e Benjamim era que o primeiro ria à cara do segundo regularmente uma vez por semana, sem que o outro tirasse nunca desforra de semelhante afronta.
Ultimamente a afronta tinha sido tal que Benjamim achou prudente deixar de falar ao irmão. Havia já cinco dias que reinava entre ambos essa interrupção de relações diplomáticas, quando a festa do entrudo veio reconciliar tudo. No momento em que tomamos conhecimento com a família Sanches estão eles em boa harmonia despejando cera dentro das fôrmas de limões ou enchendo os que já estão prontos com água de cheiro.
Fora injustificável esquecimento deixar de mencionar entre os fabricantes de limões o jovem Batista, rapaz alegre e magro, dono de um armarinho na mesma rua em que moravam os Sanches, amigo de moças e até, dizem, namorado de Teresa. Citarei do mesmo modo uma prima de D. Angélica (42 anos) e uma sobrinha da dita (26), sendo que esta (D. Lucinda) era filha daquela (D. Maria).
Vinham para a mesa as caçarolas cheias de cera derretida, e todos aqueles operários mergulhavam nelas os limões e as laranjas, ou despejavam cera dentro de fôrmas de pau.
- Olhe, prima; este saiu bem bom, diz Lucinda.
- Já viu os meus? pergunta Teresa.
- Quantos tem você?
- Doze.
- Eu tenho nove.
- Eu cá já fiz vinte e quatro, exclama Carlos. O Benjamim só fez cinco.
- Mas é que eu não sei o que tem a minha fôrma, redargúi o pobre Benjamim envergonhado
- És um desastrado! não passas disto!
- Carlos! que é isso? Eu não quero bulha.
Estas palavras foram ditas por D. Angélica que nesse momento, tendo vindo de dentro com a prima D. Maria, contava-lhe não sei que história de legumes e escravos.
- Tia Maria hoje não tem feito nada, exclamam as raparigas Sanches.
- Pois já não fiz dois limões?
- Dois só! está bem aviada!
- Está bom, raparigas, dêem cá uma fôrma, não quero parecer que sou vadia.
D. Maria sentou-se e fez vagarosamente alguns limões. Houve algum tempo de silêncio, só interrompido pelo andar das escravas, a campainha da cancela da escada, o som do nariz do Batista que estava endefluxado, e nada mais.
D. Angélica, que andava de um lado para outro, aproximou-se da mesa e disse:
- Bem, acabem com isso por enquanto, que é preciso pôr a mesa.
- Já, mamãe! exclamaram as filhas.
- Pois então? são duas horas e meia.
Carlos aprovou in-petto a idéia de pôr a mesa, e D. Maria, que costumava jantar à uma hora, achou a resolução de D. Angélica acertadíssima.
- Tem razão, prima, se deixarmos estas meninas aqui, são capazes de ficar até amanhã.
- Não é conveniente, disse Batista com uma voz entrecortada pelas urgências do defluxo, não é conveniente interromper o trabalho enquanto há cera liquida. A cera é um produto que...
- Que não dá de jantar! interrompeu brutalmente Carlos pondo a fôrma de lado e levantando-se da mesa.
As moças insistiram e ficaram ainda um quarto de hora fazendo limões. Benjamim queria levantar-se também, mas um olhar de Lucinda o deteve e desde já qualquer leitor, ainda que não seja mais perspicaz que um chapéu, terá compreendido que os dois jovens se amavam.
A saída de Carlos agradou geralmente à sociedade, o filho mais velho de D. Angélica era um verdadeiro perturbador de festas. Ausente, reinou mais tranqüilidade; Batista pôde olhar mais vezes para Teresa, e Benjamim piscar mais livremente os olhos a Lucinda. Se Carlos estivesse presente, não hesitaria em dizer:
- Temos namoro! não?... Que é isso, Sr. Batista?... Olá prima, então?...
- Dizia eu que em 7 de Abril...
E outras frases como estas reduziam as faces dos culpados a verdadeiras inflamações de vergonha.
Batista sentiu-se até mais livre da voz, e proferiu a propósito do entrudo dois ou três axiomas, um dos quais declarou tê-lo ouvido de um padre, que era o homem mais sensato que conhecera.
- Sensato era o meu Tomás, acudiu D. Angélica; que juízo tinha ele! que cabeça de homem! Deus lhe fale n'alma. Contarei o seguinte caso. No tempo do 7 de Abril...
Nesse instante entrou na sala o esfomeado Carlos e vendo iminente uma história que provavelmente já conhecia, exclamou:
- Oh! mamãe? não se janta hoje?
- Eu sei, respondeu D. Angélica, estas meninas ainda aqui estão.
- Pois acabem com isso...
Carlos atirou-se à mesa e tal bulha fez que impediu o trabalho e a anedota. D. Angélica adiou a prova do bom juízo do finado Tomás Sanches, as moças deixaram a mesa, e a mucama veio pôr a mesa do jantar.
Aproveitando o intervalo, pois aceitara o oferecimento de D. Angélica para jantar, foi Batista alguns instantes ao armarinho para saber se havia novidade. Teresa foi logo à janela e trocou um sorriso com o namorado.
D. Maria sentou-se com Ermelinda a um canto para indagar se alguma coisa havia entre Teresa e Batista.
- Eu creio que há alguma coisa. Tu não sabes nada?
Ermelinda respondeu:
- Eu nada, titia.
- Mas é impossível que não haja, e se é exato falarei disto a tua mãe.
- Por que? perguntou Ermelinda sobressaltada.
- Não convém que tua irmã se case com um dono de armarinho... um pax vobis, uma posição inferior.
Ermelinda calou-se prometendo a si mesma ir contar tudo à irmã.
Carlos passeava pela sala de jantar, atirando de quando em quando bolas de papel ao irmão, que, por prudência, fingia estar contando as tábuas do assoalho.
Joana contava a Lucinda um namoro que tivera com um rapaz da rua do Piolho, enquanto a prima lançava de quando em quando um olhar a Benjamim.
- Muito custa a vir este jantar. Parece que nunca mais se acaba de pôr esta mesa. Tia Maria, já há de estar com uma fome!
Carlos dizia estas palavras tirando da mesa um pedaço de pão e mastigando para enganar o estômago.
- Não te pareça! disse D. Maria, por certo que estou com fome...
Finalmente ficou o jantar na mesa.
- Bem, vamos entrar em serviço.
- Não, senhor! disse D. Angélica, esperemos o Batistinha.
- Onde foi ele?
- Foi à casa.
- Esta agora! Havemos de estar em casa à espera de um estranho! e logo quem!
- Carlos! exclamou a mãe, tu hás de ser sempre um...
D. Angélica mastigou o epíteto. Carlos pondo as mãos nos bolsos da calça entrou a passear como um homem chegado ao último grau do desespero.
- Estou capaz de ir jantar a uma casa de pasto.
- Pois vai!
Nesse momento ouviram-se passos na escada.
- Graças! disse Carlos. Chega o desejado.
Não era o desejado. Era o Sr. Tibúrcio Mendes, negociante de negros novos, homem taludo e bojudo, vermelho e asseado.
- Dá licença, D. Angélica? disse ele parando na escada.
- Entre, Sr. Tibúrcio. Bons olhos o vejam.
Na entrada o Sr. Tibúrcio foi cumprimentando rasgadamente a companhia.
- Faltava este cágado! disse entre si Carlos.
E já ruminava seriamente o projeto, anteriormente indicado, de ir jantar à casa de pasto, quando apareceu o dono do armarinho. Batista explicou a demora dizendo que a causa fora uma altercação com um sujeito a propósito de agulhas n. 5, coisa que não interessava absolutamente a ninguém, mas que todos ouviram com paciência cristã.
O jantar nada ofereceu de notável; os dois namoros continuaram como antes, isto é, dirigidos sempre com a máxima precaução por causa do grande desmancha-prazeres da casa. A única coisa que causou certa estranheza a Batista, que pela primeira vez se encontrava com Tibúrcio, foi a voracidade que este sujeito desenvolveu, a ponto de o deixar sem assado nem arroz.
Foi por ocasião do jantar que Tibúrcio declarou que fazia anos na terça-feira do entrudo, e, como fosse solteiro, D. Angélica convidou-o a festejar o dia jantando lá em casa. Tibúrcio não viu um olhar trocado entre Carlos e as irmãs. Prometeu que viria jantar.
Toda a tarde, manhã e a tarde do dia seguinte foram consagradas ao fabrico dos limões de cheiro, Tibúrcio assistiu até à noite ao trabalho das moças e dos rapazes. Como ele era amigo de conversar com mulheres, dificilmente se despregou da sala de trabalho. Foi muito contra a vontade que cedeu ao convite de D. Angélica que tinha a mania de jogar o solo. D. Maria também jogava e aceitou o convite. A mesa foi posta ao pé da mesa dos limões de cheiro.
Jogava-se o solo a grãos de milho, que é para os jogadores de profissão, o mesmo que, para os bêbados, beber água simples.
- Mas eu peço licença, disse Tibúrcio, para retirar-me as nove horas.
- É a hora em que tomamos chá, respondeu D. Angélica dando as cartas.
Passaram todos naquela mão. Como todos conversavam, o diálogo apresentava alguma curiosidade.
- Bolo?
- Pode vir!
- Dá cá cera!
- Dê-me o ás de paus.
- Onde está a fôrma?
- É furado?
- É seguro.
- Mano, não me quebre o limão.
- Corto.
- Olha, Lucinda, que bonito limão saiu este!...
- Rei...
- Água de cheiro?
- Valete...
- Não me pise os pés, Sr. Batista.
- É dama... Paguem!
- Dá cá o tabuleiro. Quem dá cartas?
- Pois eu cuidei que o solo estivesse furado, dizia Tibúrcio no fim deste diálogo. Os ouros estavam com a Sra. D. Maria, e se não se descarta do valete, bem podia ser que eu o encontrasse em quarto, e estava perdido.
- A prima jogou mal, dizia D. Angélica. Devia esperá-lo nos outros.
- Eu esperava nas copas.
- As copas estavam seguras.
Às nove horas terminou o jogo, serviu-se o chá, saiu Tibúrcio, e todos foram dormir.
Amanheceu o dia de domingo com um belíssimo sol; era um verdadeiro dia de entrudo. Desde manhã puseram-se os tabuleiros em ordem para a batalha. Carlos e Benjamim preparavam as caldeiradas dágua e duas panelas que mandaram para a cocheira. Nessa ocasião houve uma pequena altercação entre os dois irmãos; Carlos acabou puxando as orelhas a Benjamim, o qual, por dizer alguma coisa, disse que lhe daria uma facada, o que lhe valeu outro puxão de orelhas do irmão.
Triste inspiração foi a de Batista que marcou esse dia para pedir a mão de D. Teresa. A moça entendia que se devia aproveitar um dia alegre para achar D. Angélica de bom humor, verdadeiro engano porque D. Angélica, conquanto não jogasse o entrudo, achava prazer em ver brincar as raparigas e não prestava grande atenção a outras coisas.
O dia começou bem; alguns sujeitos que passavam foram alvo de meia dúzia de limões de cheiro que os deixaram um tanto úmidos; e mais nada.
Jantou-se mais cedo.
Às três horas e meia estavam as moças vestidas e prontas à janela; a sala estava cheia de tabuleiros com limões de cheiro.
Os rapazes ausentaram-se.
Correu assim uma hora sem incidente notável. Constante fogo de água trazia a rua agitada. Os gamenhos, munidos de limões iam atirando às senhoras que estavam às janelas, e estas correspondiam ao ataque com um vigor nunca visto.
Havia em casa de D. Angélica cerca de 1.200 limões; imaginem se o combate podia fraquear.
Ao cabo duma hora de combate, desapareceu Lucinda pelo interior da casa. D. Maria e D. Angélica que estavam assentadas na sala conversavam sobre os sucessos da sua mocidade. De quando em quando algum limão ia bater numa e noutra, o que as fazia rir.
D. Maria quis ir ao interior da casa e saiu por alguns instantes. Daí a pouco voltou espavorida.
- Jesus! Acuda-me prima Angélica! Credo! Vingança!
Surpresa geral. As moças voltaram-se para dentro e os rapazes vendo aquela muralha de costas fizeram uma descarga em regra.
- Que é? perguntou D. Angélica espantada. Será o canhoto?
- Qual, canhoto! quero vingança! que desaforo!
- Mas que é?
D. Maria estava sufocada; sentou-se, bebeu um pouco dágua e falou:
- Ia eu agora lá dentro, quando encontrei na sala de jantar a um canto, adivinhem o que? Encontrei seu filho Benjamim quebrando limões no ombro de minha filha! Que desaforo! Fiquei sem saber de mim... Isto se atura, prima? Cão! Ter o atrevimento de... Prima, manda dar uma sova no seu pequeno...
Neste tempo já Lucinda tinha entrado na sala e ouviu a narração da mãe com um espanto tão fingido que parecia um diplomata.
- Estás ai!... exclamou D. Maria. Deixe estar que me pagarás lá em casa!
- Mas que é?...
D. Angélica mandou chamar Benjamim.
O rapaz que estava na cocheira, correu ao chamado da mãe.
- Que é isso, Benjamim? pois então tu tens o desaforo, o atrevimento de não respeitar tua tia nem a minha casa...
Benjamim ficou mais admirado que se visse a cascata de Paulo Afonso; olhou para todos que tinham os olhos nele e perguntou:
- Mas que é mamãe? eu não sei de que fala.
D. Angélica referiu a acusação que lhe fazia D. Maria; o rapaz negou alegando que não saíra debaixo e apelou para o testemunho de um moleque, o qual, como era o portador das cartas entre os dois namorados, não teve dúvida em dizer que o jovem Benjamim desde que descera para a cocheira, não saíra de lá ocupado como estava em seringar os homens que passavam.
D. Angélica voltou-se para a prima.
- Você enganou-se, prima.
- Mas se eu vi!...
Carlos tinha subido também, e, ou para salvar o irmão a quem não tinha raiva, ou para terminar um incidente que perturbaria a festa, confirmou o dito do moleque.
Mas D. Maria que tinha visto, insistia e punha em dúvida a asserção dos sobrinhos e do moleque.
- Foi engano! diziam uns.
- Titia estava preocupada e pareceu-lhe ver...
- Qual engano nem preocupação! Pois eu vi.
Entrara no meio desta bulha o jovem Batista, trajando casaca, luvas de pelica, e gravata branca. Veio de sege para chegar intacto, apesar de morar perto Ouviu a discussão, informou-se do que era e concluiu que devia ser engano de D. Maria. Esta insistiu na afirmativa.
- Dá-se muitas vezes, disse Batistinha sentenciosamente, que a nossa imaginação figura objetos reais quando eles são simplesmente hipotéticos... A história tem um exemplo: Brutus dizem que viu a sombra de César. Foi naturalmente a impressão imaginária que lhe produziu a espécie de presença real. O órgão visual tem fenômenos extravagantes; os recentes trabalhos da ciência...
As moças voltaram as costas e foram para a janela, exceto Teresa que ficou ouvindo o discurso do namorado. Os rapazes desceram à cocheira.
Batista continuou o discurso. Como tinha lido uns livros de ciência, explicou às senhoras qual a organização do nervo ótico, e como por acaso falasse em olhos bonitos, lembrou-se D. Angélica de contar uma anedota acerca dos olhos do finado Sanches em 1834.
O incidente acabou assim, D. Maria convencida de que realmente fora imaginação sua.
- Agora, se D. Angélica quiser dar-me a honra de uma palavra em particular, disse Batista, ficar-lhe-ei sumamente penhorado.
- Agora reparo, disse D. Angélica. Que trajo para dia de entrudo!
- Minha senhora, respondeu Batista, os grandes sentimentos não conhecem entrudo
- Fala muito bem este moço, pensou D Maria.
A dona da casa foi com Batista para o interior.
- Minha senhora, disse Batista arrestando-se na sala diante de D. Angélica, muito há que eu nutro, dentro do meu coração, um destes sentimentos que, mal aplicados, podem produzir não só os infortúnios domésticos como até a ruína dos impérios, e, bem aplicados, são a verdadeira bem-aventurança deste mundo. O amor, minha senhora, é o que o bordão é para os cegos, o vento para os navegantes, a saúde para os enfermos, o espaço para os passarinhos...
- Então, ama?
- Loucamente. Seria um inferno este amor se não fosse retribuído. O que é um amor sem retribuição? É o abutre de Prometeu. Sou recompensado com igual amor ao meu: amor amore, diz a sentença latina.
- Que deseja de mim?
- A luz. A senhora tem a minha luz nas suas mãos; pode dar-ma se quiser. Amo sua filha D. Teresa, e desejo unir-me a ela pelos laços matrimoniais...
D. Angélica tinha percebido algum namoro entre a filha e o Batista, mas não cuidou que estivessem tão próximos do casamento. O que sobretudo a fez pasmar foi a escolha do dia. A este respeito observou Batista que, vindo a palavra entrudo do latim entroito, que quer dizer entrada, estava ele de acordo com o dia desejando entrar na família. O trocadilho despertou as recordações conjugais da Sra. D. Angélica, que citou mais uma anedota do finado Tomás Sanches.
- Quanto ao que me pede, concluiu ela, se Teresa quiser, não tenho razão que opor a uma união que desejo ver feliz e tranqüila.
- A senhora chega ao sublime! disse Batista.
Depois abrindo os braços:
- Minha mãe! exclamou ele.
D. Angélica abraçou-o cerimoniosamente, porque achava o rapaz romântico demais.
- Quando poderei ter resposta definitiva?
- Já, se quer; mas é melhor logo... Quando lhe...
Neste momento ouviu-se um grande grito, depois outro e outro; depois um barulho infernal. D. Angélica correu à sala para saber o que era; Batista foi atrás dela.
Na sala ninguém sabia a causa do barulho.
O barulho vinha da cocheira.
- Há de ser algum sujeito que os rapazes meteram no banho, disse D. Angélica trêmula. Ah! meu Deus! estes pequenos ainda me hão de dar algum desgosto grande!
Quis descer; mas Batista a impediu alegando gravemente que uma senhora nunca deve descer.
Os gritos continuaram ainda algum tempo. Depois cessaram; ouviu-se uma voz trêmula de frio lançar uma imprecação aos rapazes.
- Ah! meu Deus! que rapazes! que desgostos!
Subiu alguém a escada; daí a alguns segundos, entrava na sala o Sr. Tibúrcio, vestido de branco, mas todo molhado como se saísse do mar. Entrou respingando a sala toda.
- Jesus! que é isso?
- Ah! minha senhora, eis o estado em que me puseram os seus rapazes! Veja se isto não é um desaforo! Entrei com toda a confiança em sua casa, e os seus meninos, sem que eu lhes houvesse feito mal, agarram-me, metem-me dentro de uma gamela e despejam-me um barril de água por cima, ajudados por dois moleques!
A narração fez enraivecer D. Angélica e rir as raparigas. Efetivamente a figura do Tibúrcio era mais para rir que outra coisa. O homem bufava que parecia uma baleia.
Batista agradeceu ao céu ter vindo em ocasião em que encontrou os rapazes em cima, escapando assim a alguma caçoada.
Assentou-se o Tibúrcio, enquanto D. Angélica ia ver se havia roupa em casa que lhe servisse para mudar aquela.
Tibúrcio contava as suas impressões do banho a D. Maria, e Batista conversava com D. Teresa a quem deu a agradável notícia de que tudo estava arranjado.
De repente aparece Carlos à porta da sala, armado de uma grande seringa de folha de Flandres, pede silêncio às moças com um sinal, e deita um esguicho à nuca do Tibúrcio.
Tibúrcio soltou um grito, pegou na cadeira e removeu como pôde o corpo até à porta da sala; mas Carlos, que sabia o sistema dos antigos Partos, fugiu dando-lhe mais um esguicho pela cara.
- Não se zangue, disse D. Maria acalmando Tibúrcio que prometeu desancar o rapaz; isto afinal são brincadeiras de rapazes... Todos eles o respeitam muito.
- Não está mau o respeito!
D. Angélica voltou à sala.
- Sr. Tibúrcio, vá lá para o quarto da sala de costura; já lá mandei pôr alguma roupa.
Tibúrcio obedeceu.
D. Angélica mandou ordem terminante aos filhos que subissem.
Subiram.
- Que desaforo é esse, rapazes? disse ela.
- O que é mamãe? perguntaram ambos.
- Pois então vocês não respeitam um homem velho e sério, que nos visita? Isto é bonito?
- Mas foi uma brincadeira.
- Pois eu não quero mais essa brincadeira... Brinquem lá com quem quiserem mas não com as pessoas que vêm à minha casa.
Interveio o futuro genro de D. Angélica.
- Minha Senhora, eu estou convencido que estes dignos moços brincam como todos os da nossa idade, sem nenhuma intenção de ofensa. São jovens dignos de toda a estima; incapazes de ofender a quem quer que seja, mormente às pessoas que têm a honra de freqüentar esta casa.
- É verdade! disse Carlos...
- Portanto, continuou o advogado dos rapazes. releve-se-lhes um ato próprio do dia.
- Muito bem! exclamaram os dois rapazes aproximando-se de Batista para lhe agradecer a defesa.
Batista estendeu-lhes a mão.
Mas quando menos o esperava, viu-se agarrado pelos quatro braços vigorosos dos rapazes e levado pela sala fora e depois pela escada abaixo. O pobre moço gritava e protestava contra a perfídia e a ingratidão dos seus clientes, mas embalde! A voz de D. Angélica perdeu-se no meio do barulho; Teresa deitou a chorar; D. Maria benzeu-se; e no meio do tumulto apareceu na sala Tibúrcio; apertadíssimo numas calças de Carlos que lhe ficavam acima do tornozelo e numa jaqueta de Benjamim que lhe batia pelo meio das costas.
A figura fez rir ainda mais do que quando Tibúrcio apareceu molhado da cabeça até os pés.
- Que há de novo? Alguma nova travessura?
- Ah! Sr. Tibúrcio, exclamou D. Angélica; o senhor me há de embarcar estes dois rapazes que me põem doida; meta-os na presiganga!
- Pois não, D. Angélica! Mas que fizeram eles agora?
- Levaram para baixo o Sr. Batista.
- Que! pois tiveram também a audácia? Não admira! não me meteram no banho?
Tibúrcio sentiu uma espécie de satisfação em ver que não era a única vitima.
Pouco tempo depois subiu Batista, e, sem ousar aparecer na sala, pediu a D. Angélica que lhe desse alguma roupa que vestir.
Foi satisfeito.
D. Angélica mandou vir o bacalhau com que se castigavam os escravos e foi abaixo em pessoa.
- Andem! lá para cima! quando não... vai tudo a vergalho.
Os rapazes obedeceram.
D. Angélica não era só mulher de prometer; era mulher de cumprir.
A tarde caia; os rapazes adiaram a festa para os dias seguintes. Mudaram também de roupa e deixaram-se ficar na sala de jantar.
Batista voltou à sala um pouco envergonhado. Tibúrcio já estava mais calmo; D. Maria começou a rir e D. Angélica encaixou uma anedota a respeito de Sanches. As moças sentaram-se também.
- Gastaram todos os limões? perguntou D. Maria sem ver dois tabuleiros cheios.
- Todos, não, disse Ermelinda; ainda temos para amanhã.
- Isso, sim, disse Tibúrcio, isso é brincadeira que eu aprovo; o limão é delicado e diverte a gente.
- Diz muito bem, assentiu Batista. Mas o banho!
- É selvagem!
- É brutal!
- Deve acabar!
- E há de acabar!
- A civilização não comporta...
- Apoiado!
Os rapazes voltaram à sala. Tibúrcio dirigiu-se a D. Maria para dizer alguma coisa que o impedisse de olhar para os seus algozes; ao passo que Batista tirou o relógio, trouxe-o ao ouvido, deu-lhe corda, etc...., tudo para evitar o primeiro olhar dos filhos de D. Angélica.
Ninguém reparou que os rapazes traziam as mãos nos bolsos grandes dos paletós de brim.
Sentaram-se ambos a conversar. Ao principio nem Tibúrcio nem Batista lhes dirigiu a palavra; mas, convindo evitar o ridículo do amuo depois de banho, pouco e pouco foram conversando com eles e restabeleceu-se a confiança.
Não tardou porém que Carlos pregasse em Tibúrcio um rabo de papel, e Benjamim outro em Batista. O de Batista não foi visto logo pelas outras pessoas. Mas como Tibúrcio estava de costas para o grupo das moças, viram estas logo o apêndice posto por Carlos e riram alegremente. Tibúrcio desconfiou. Olhou para Carlos; este ficou sério.
- De que se riem as moças? perguntou Tibúrcio.
- Não sei, respondeu Carlos; deixe ver. Ah! é uma mancha de cal no seu paletó, deixe limpá-la.
Tibúrcio consentiu de boa-fé; e Carlos fingindo que limpava o paletó, quebrou-lhe um ovo nas costas.
Sentiu Tibúrcio que o rapaz não o limpava, antes o sujava, a gema entornou-se parte no chão, D. Angélica correra para Carlos, este correu pela sala, levantou-se Batista para intervir, mas arrastando também um rabo de papel; Benjamim aproveitou a ocasião e quebrou um ovo nas costas de Batista.
Não tenho forças para descrever o barulho que se seguiu a esta cena. O tumulto foi geral; só se acalmou indo os dois rapazes para um quarto onde D. Angélica os fechou a chave.
Com a noite veio o descanso. As visitas se foram embora, exceto D. Maria e a filha que resolveram ficar até quarta feira de Cinzas.
Pelas 9 horas da noite, D. Angélica foi soltar os prisioneiros. Achou-os jogando as cartas. Anunciou-se o chá e eles vieram para mesa, onde foram recebidos com um olhar furibundo da parte de Teresa, cujo namorado fora vitima das suas travessuras.
Quando se iam deitar o moleque que servia de intermediário entre Benjamim e Lucinda, foi aos dois rapazes e disse-lhes que precisava dizer uma coisa.
Levado ao quarto, disse que Batista tinha por costume pular de noite os quintais até o da casa de D. Angélica e conversar aí para a janela onde a sinhá moça Teresa ficava até muito tarde.
Esta comunicação inesperada tinha a seguinte explicação.
O moleque servia também de corretor entre Teresa e Batista; mas não tendo obtido deste as vantagens que esperava, e principalmente tendo-lhe ele recusado uma jaqueta nova que lhe pedira, entendeu que devia vingar-se assim.
Realmente, Batista podia dar-lhe uma ou duas jaquetas; mas como era muito econômico, entreteve o moleque na esperança e esse foi o seu mal.
Carlos ficou espantado com a notícia.
- Será verdade? perguntou ele a Benjamim.
- É nhonhô, insistiu o moleque, ele quer casar com sinhá moça Teresa, mas é um sovina...
- Virá ele hoje?
- Parece que vem.
Idéia infernal surdiu no espírito de Carlos. Era esperar o Romeu dos quintais e pregar-lhe nova peça.
- Um banho! disse o moleque quando Carlos consultava o irmão.
- Sim, um banho! disse Benjamim.
- Não, disse Carlos, coisa melhor; pensemos nisso. Enquanto os dois estavam em conciliábulo, as raparigas foram deitar-se.
Dormiam no mesmo quarto Lucinda e Teresa.
- Estou muito zangada com o Benjamim, disse Lucinda; não gostei que fizesse aquilo no teu... noivo.
- Cala a boca! não fales alto! Não foi ele só, foi o Carlos, que é sempre o autor destas idéias.
- Amanhã hei de passar uma sarabanda nos dois.
- Não digas nada, é melhor.
- Por que?
- Porque...
- Vais casar, bem sei.
Teresa sorriu.
- Depende de mim, disse ela.
- Titia já te perguntou alguma coisa?
- Nada.
- Mas há de falar...
- Amanhã, talvez.
- Sim, amanhã...
- Que é isto? Isto o que?
- Não ouviste um grito?
- Não; é uma coruja; estás medrosa.
- Pareceu-me.
As duas sentaram-se na cama.
- Que é que tu hás de dizer quando titia te perguntar se queres casar com o Batistinha?
- Velhaca! disse Teresa sorrindo.
- Por que, meu Deus?
- Quero saber também o que hás de dizer quando...
- Quando o que?
- Quando tua mãe te perguntar se queres casar com Benjamim...
- Ora, qual!... Mas vamos lá, dize...
- Eu responderei que é de meu gosto.
- Só isso?
- Pois então?
- Mas isso só não é bonito; é preciso dizer: Com toda a minha alma!
- Deixemos disso; é romântico demais.
Desta vez ouviu-se um sussurro no quintal. As duas chegaram à janela mas não viram ninguém.
- Não é nada, disse Lucinda.
Entraram outra vez e continuaram a conversar. No fim de dez minutos ouviu-se um assobio.
Teresa estremeceu.
- É ele!
Lucinda começou a despir-se.
- Pois então, disse ela, vai conversar enquanto eu me deito.
Teresa chegou à janela e agitou um lenço branco; Batista que já vinha pulando o último quintal, saltou à terra, aproximou-se do poço e começou a conversar debaixo com a namorada.
- Por que veio hoje? perguntou Teresa.
- Acha que fiz mal? disse Batista.
- Deve estar cansado.
- De que?
Teresa quis aludir ao banho mas receou envergonhar o rapaz. Por isso, sem responder à pergunta continuou:
- Mamãe ainda me não falou.
- Quando falará?
- Talvez amanhã.
- Que pretende dizer?
- Ora! que sim! diga-me outra vez; está certo de que foi bem recebido por ela?
- Perfeitamente; vi que ela compreendeu o meu amor; e como não, se é essa alma digna, essa alma celeste, todo cheia dos perfumes do paraíso?
Esta rajada lírica produziu um riso sufocado, que Batista atribuiu a Teresa, e esta a Lucinda. Mas Lucinda já dormia nessa ocasião.
- Riu-se de mim? perguntou Batista.
- Que pergunta!
- Parece...
- Ah! não insulte aquela que vai ser sua esposa.
- Insultá-la? jamais... Não; eu daria o meu sangue para vingar aquele que a insultasse... Mas diga-me, Teresa, você está contente casando comigo?
- Oh! muito feliz!
- Eu também! Havemos de ter uma bela vida!
- Eu espero.
- Contanto que nos não visitem indiscretos, ah! principalmente seus irmãos. Que par de pelintras!
- Deixe-os.
- Oh! se os deixo! São dois pelintras sem iguais. Não compreendem que a dignidade da vida humana é respeitar os outros, porque o homem é feito à imagem de Deus, e quem insulta um homem e o desconceitua, ofende a Deus. Não acha. D. Teresa?
- Parece que sim; disse a moça já um pouco aborrecida com o ar tétrico que o namorado ia dando à conversa.
- Mas eu perdôo a esses rapazes; só o que desejo é que me não visitem...
- Será o que você quiser...
- Teresa, você me ama?
- Muito.
- Para sempre?
- Para sempre. E você?
- Oh! eu! pergunta ao mar se ama a praia; ao zéfiro se ama a flor; à abelha se ama...
Não acabou a frase. Um esguicho anônimo lhe inundou a cara. Batista deu um pulo.
- Que é? perguntou a moça.
- Não sei... respondeu ele suspeitando estar descoberto.
- Mas que foi?
Batista não respondeu; imaginou logo que estava espiado e achou conveniente não dizer palavra e safar-se. Infelizmente, a noite estava escura e podia ele esbarrar-se com algum dos rapazes.
- Meu Deus! exclamou a moça. Que é?
- Nada...
- Alguma coisa há de ser.
- Descanse. Foi um espirro. Como ia dizendo, este momento aqueles seus manos são moços alegres mas dignos... Que galante idéia tiveram de me meter no banho!
- Isso é irônico, disse Teresa.
- Qual! é sincero! eu só me zango no momento; mas depois, reconheço logo que não há intenção de caçoar comigo...
Desta vez recebeu um esguicho por trás.
- Aí! disse ele.
- Mas que tem você? perguntou a namorada aflita...
- Nada! é um calo. São excelentes aqueles moços...
Outro esguicho nas pernas.
- São excelentes; continuou Batista tremendo de frio e de medo. Eu, se os encontrasse agora, abraçava-os.
Desta vez foram dois grandes esguichos. Batista teve idéia de pedir perdão; mas por um resto de pudor, não quis fazer figura triste diante da namorada.
Esta cada vez compreendia menos o rapaz. Os esguichos continuaram; ele falava entrecortando as frases; ela chegou a suspeitar que ele estivesse doido.
- Há de perdoar-me, disse ele, está fazendo um frio; vou-me embora.
- Já?
- Já.
- Adeus.
- Adeus!
- Até amanhã.
Teresa fechou a janela; Batista olhou à roda de si, não viu ninguém e procurou aproximar-se do muro para saltar.
Nesse momento caiu-lhe sobre as costas uma caldeirada dágua.
- Ai! ai! gritou ele.
E saltou o muro.
Mas antes que pudesse segurar-se bem, sentiu as pernas presas por quatro braços vigorosos. Caiu arranhando as mãos no muro.
- Que me quereis? disse ele tremendo.
Abriu-se a janela e apareceu Teresa.
O rapaz foi arrastado berrando para uma grande gamela, já cheia dágua. A moça entrou dando um grito. Acordou Lucinda e ambas foram acordar o resto da família.
- Hão de ser os endiabrados! Que pecado cometi eu? exclamou D. Angélica saltando fora da cama.
Dentro de pouco tempo estavam todos a pé, com velas acesas na mão, e dirigiram-se para o fundo, abrindo as janelas que davam para o quintal.
D. Angélica, desceu munida de um vergalho, e apareceu no quintal onde se passava a tragicomédia.
Batista esperneava dentro da gamela. Os dois irmãos o prendiam enquanto o moleque lhe despejava baldes dágua.
- Que é isto? perguntou D. Angélica.
E avançou brandindo o vergalho.
O perigo era iminente.
Os dois rapazes agarraram em Batista.
Carlos sentiu uma vergalhada nas costas; outra vergalhada foi diretamente a Benjamim. Que fazer? Os dois pegam do corpo de Batista e fizeram dele escudo, de maneira que as vergalhadas que D. Angélica, cega de furor, cuidava dar nos filhos, quem as apanhava era o futuro genro.
Teresa desceu abaixo; e suspendeu o braço da mãe, quando já Batista sentira todo o peso do braço da viúva Sanches.
Cessou a pancadaria; Batista foi levado para cima, e D. Angélica perguntou como é que os dois rapazes tinham podido pilhar Batista no quintal para maltrata-lo assim.
Aqui estava o nó da situação.
Batista, não querendo confessar que fora conversar com a futura noiva, e temendo as revelações dos rapazes, disse que fora lá para tratar com eles uma caçoada, e que aquilo era uma brincadeira.
Ao mesmo tempo dirigiu um olhar suplicante aos moços, que confirmaram a história, escapando assim a uma infalível correção.
Nessa noite todos dormiram mal.
Quando no dia seguinte, Tibúrcio soube do fato, sorriu dizendo que também o Batista merecia a presiganga.
Acabou o entrudo, felizmente para o Batista, e a quaresma felizmente para ele e a noiva, que se casaram e dão-se muito bem.
Batista vendeu o armarinho, e joga o gamão numa botica todas as tardes.
publicado no Jornal das Famílias, Rio de Janeiro, 1874
Imagem do topo: Augustuis Earle, Folguedos durante o carnaval no Rio de Janeiro,c. 1822- 1823, aquarela, National Library, Camberna, Australia
Fonte: Contos Avulsos - Machado de Assis - org. de R. Magalhães Júnior - Editora Civilização Brasileira / Cia Brasileira de Livros - 1956


